terça-feira, 26 de fevereiro de 2013

A MORTE NAS NUVENS/ ARRASTADO NA CORRENTE/OS TRABALHOS DE HÉRCULES


Numa viagem de avião, dois passageiros ilustres: a Condessa de Horbury e o famoso detetive Hercule Poirot. Mas também um sinistro terceiro, que não pede licença nem precisa de passagem: a morte.
Os suspeitos estão todos a bordo. Há também certos  presságios, embaraços, símbolos, sobressaltos. E Poirot tem
diante de si, para decifrar, mais um enigma das paixões humanas.



Em Arrastado na Torrente, o mesmo detetive soluciona o problema de um assassínio cujo autor não teria, aparentemente, motivo para matar, visto apenas sofrer prejuízos com a morte da vítima.

Tradução de MASCARENHAS BARRETO

Título da edição original TAKEN AT THE FLOOD

 (ANTEPRÓLOGO)

Cada homem tem na vida uma maré que, ao sabor da corrente, aproveitada, pode levá-lo à fortuna; descuidada, toda a viagem da sua vida terá por fim, só baixios e misérias. Em tal maré, vamos à tona de água. Temos de aproveitar uma corrente favorável ou perderemos a desejada ventura.

SHAKESPEARE




Em Os Trabalhos de Hércules, Hercule Poirot desvenda doze enigmas que emparelham com as míticas proezas daquele herói da Antiguidade Clássica.







Nenhum comentário:

Postar um comentário